Maxie Pickert Maxie Pickert

Ainu-Küche (アイヌ料理)

Inhaltsverzeichnis (目次)

◆Traditionelle Ainu-Küche (アイヌの伝統料理)

1.Kamuichepu Ohau (カムイチェプオハウ 鮭の 汁物)

2.Amamu (アマ ㇺ 鮭とタラの炊き込みピラフ)

3.Moussi (ムーシ 山の果物のゼリー)

◆Ainu-Essensrezepte (アイヌ料理のレシピ)

◆Zusammenfassung (まとめ)

Kochen1 Kamuichepu Ohau

Kamuichepu (カムイチェプ) =Göttlicher Fisch(Lachs)(神の魚(鮭))

Ohau (オハウ)=Suppe (汁物)

Material (材料)

・Lachs (鮭) ・Kartoffel (ジャガイモ) ・Karotte (人参)・Rettich (大根)

・Frühlingszwiebel (長ネギ) ・Dashi-Seetang (だし昆布) ・Salz (塩)・Öl (油) ・Wasser (水)


Kochen2 Amam Gebratener Lachs und Kabeljau-Pilaw

• Amam(アマㇺ) =Gekochter Reis(炊き込みご飯)

Material (材料)

• Lachs(鮭) • Kabeljau(タラ ) • Jakobsmuscheln (ホタテの貝柱) • Reis(米) • Inabiki(いなきび) • Hirse(あわ ,ひえ) • Knoblauch(にんにく ) • Seri(せり ) • Mitsuba(みつば ) • Brunnenkresse (クレソン) • Reisöl(こめ油) • Butter(バター ) • Salz(塩) • Wasser(水)

Kochen3 Mooshi Bergfruchtgelee

• Mooshi(ムーシ) =Dabei handelt es sich um eine Art Gelee, das durch das Härten von Beeren wie Preiselbeeren mit aus der Lachshaut gewonnener Gelatine hergestellt wird.

(ツルコケモモなどのベリー類を鮭の皮か ら抽出したゼラチンで固めた一種のゼリー である。)

Material(材料)

• Kokuwa-Marmelade(コクワジャム) • Zucker(上白糖) • Wasser(水) • Gelatine(ゼラチン) • Haskap(ハスカップ ) • Haskap-Sirup(ハスカップシロップ ) • Zuckerrübe(てんさい糖 ) • Wildtraubenmarmelade(山ぶどうジャム )

Ainu Essensrezepte (アイヌ料理のレシピ)

Kamuichepu Ohau Rezept (カムイチェプオハウのレシ ピ)

⚫Gemüse in mundgerechte Stücke schneiden. (野菜を食べやすい大きさに切る)

⚫Das gehackte Gemüse und den Dashi-Seetang köcheln lassen. (切った野 菜と昆布を煮込む)

⚫Wenn das Gemüse weich ist, den Lachs in den Topf geben. (野菜が柔らかくなったら鮭を入れて煮込む)

⚫Mit Salz und Öl würzen, die Frühlingszwiebeln dazugeben und aufkochen lassen. (塩と油で味を調え、ねぎを加えて ひと煮立ちさせる。)

Vollendet! (完成!)

Amam Rezept アマㇺのレシピ

⚫Lachs,Kabeljau,Jakobsmusc heln fein zerkleinern.   (鮭・タラ・貝柱を細かくほぐす。)

•Schneiden Sie den Knoblauch in 5mm große Stücke und die japanische Seri, Mitstba und Brunnenkresse in 3cm große Stücke.      (にんにくは5mm程度、 せり・みつば・クレソンは3cm程度に切る。)              

⚫Reisöl und Butter in einen schweren Topfgeben. (厚手の鍋にこめ油・バターを入れる。)

⚫Lachs,Kabeljau,Jakobsmu scheln larch hinzufügen und unter Rühren anbraten.    (鮭・タラ・貝柱・にんにくを入れて炒める。)

⚫Reis, Inabiki, Hirse und Hirse ohne Waschen hinzufügen.                            (米・いなきび・あわ・ひえを洗わずに入れる。)

⚫Rühren, bis es durchscheinend ist, dann Wasser und Salz hinzufügen. (透き通るまで炒め、水と塩を入れる。) 

⚫Sobald es kocht, die Hitze reduzieren, abdecken und 12 Minuten kochen lassen.

(沸騰したら弱火にして、ふたをして12分炊きま す。)

⚫Schalten Sie die Heizung nach 12 Minuten aus.

(12分経ったら火を止める。)

⚫Als nächstes die japanische Seri, Mitsuba und Brunnenkresse hinzufügen und 10 Minuten dämpfen.

(次に、せり・みつば・クレソンを入れて10分蒸らします。)

⚫Nach 10 Minuten Dämpfen die Hitze wieder einschalten, umrühren und vorsichtig umrühren. (10分蒸らし終わったら、再び火をつけて混ぜて 軽く炒める。)

Vollendet! (完成!)

Mooshi Rezept (ムーシのレシピ)

⚫Gelatine in 2 EL Wasser auflösen.      (ゼラチンに大さじ2の水を入れて溶かす。)

⚫Die Hälfte des Wassers, Zuckers, der Marmelade oder des Sirups in einen Topf geben und erhitzen.

(鍋に半分量の水と砂糖、ジャムまたはシロップ を入れて火にかける。)

⚫Gelatine hinzufügen und auflösen.         (ゼラチンを入れて溶かす。)

⚫Schalten Sie den Herd aus und geben Sie das restliche Wasser hinzu.               (火を止めて、残りの水を入れる。)

⚫Fügen Sie gefrorene Zutaten hinzu, wenn Sie welche haben. (冷凍の具材がある場合は入れる。)    

⚫Zum Schluss mit Wildtraubenmarmelade belegen und mit Früchten garnieren.

(最後に山ぶどうジャムを乗せ、飾りの果実を乗せる。)

Vollendet! (完成!)

Zusammenfassung (まとめ )

• Die Ainu-Kulutur hat eine Vielzahl von traditionellen Gerichten. (アイヌには様々な伝統料理がある)

• Ainu-Küche wird auch heute noch gegessen. (現代でもアイヌ料理は食べられている)

• Ainu-Küche ist köstlich!! (アイヌ料理はおいしい!!)

~Exkurse Matatabi Bunko~ (おまけ またたび文庫)

Matatabi Bunko ist eine kleine Buchhandlung in Shiraoi-cho. (白老町にある小さな本屋さん)

Es ist 15 Minute zu Fuß von Upopoi entfernt. (ウポポイから徒歩15分)

Es ist ein sehr schöner Landen! (素敵なお店です)

学生さん自身が調べてドイツ語に訳したものです。専門的に見て間違いがあるかもしれませんが、温かく見守っていただけると嬉しいです。

Dies ist eine Übersetzung ins Deutsche, die von den Studierenden selbstständig erarbeitet wurde. Es könnten fachliche Fehler enthalten sein – wir bitten dafür um Ihr Verständnis.

Read More
Maxie Pickert Maxie Pickert

Die Eheschließung in der Ainu - Kultur von Hokkaido

Traditionelle Hochzeitsbräuche

die Eheschließung als eine heilige Verbindung zwischen zwei Familien betrachtet

die oft von den Eltern arrangiert wurde

Auswahl des Ehepartners Ehepartners

No.01 Eltern und ältere Verwandte spielten eine eine entscheidende Rolle bei der Entscheidung

No.02 wer wen heiraten sollte. Oft wurden die Ehen arrangiert, um soziale und ökonomische Bindungen zwischen den Familien zu stärken

Verlobung und Brautpreis

Vor der eigentlichen Hochzeit gab es eine Verlobungsphase, in der die Familien die Bedingungen der Ehe aushandelten. Ein wichtiger Aspekt war der Brautpreis, der in Form von Geschenken oder Dienstleistungen vom Bräutigam an die Familie der Braut gezahlt wurde. Dies symbolisierte Respekt und Wertschätzung

Die Hochzeitszeremonie

Kleidung und Symbole

Veränderung durch Modernisierung

Dennoch bleiben viele Elemente der traditionellen Ainu Hochzeit erhalten und werden von der Gemeinschaft geschätzt und bewahrt.

学生さん自身が調べてドイツ語に訳したものです。専門的に見て間違いがあるかもしれませんが、温かく見守っていただけると嬉しいです。

Dies ist eine Übersetzung ins Deutsche, die von den Studierenden selbstständig erarbeitet wurde. Es könnten fachliche Fehler enthalten sein – wir bitten dafür um Ihr Verständnis.

Read More
Maxie Pickert Maxie Pickert

Ainu-Kultur

Was ist Ainu-Tanz?

Diese Lieder und Tänze haben ihren Ursprung im Alltagsleben des Ainu-Volkes und drücken Dankbarkeit gegenüber den Göttern und Respekt gegenüber den Vorfahren aus, beten für guten Fang und gute Jagd und sind aus Ritualen zur Austreibung böser Geister entstanden.

  Was stellt die Tanzchoreografie dar?

Dazu zählen solche, die Menschen bei der Arbeit oder Tiere in Bewegung zeigen.                      

Regionale Unterschiede

Wenn Menschen im Kreis sitzen und im Rhythmus singen, nennt man das Upopo, wenn sie im Kreis singen und tanzen, nennt man das Rimse, wenn sie in einer Gruppe tanzen, nennt man das Horippa, aber in manchen Gegenden singen und tanzen werden als ein und dasselbe betrachtet. Es heißt Teupopo.

https://www.tkhunt.com/61542/

Ich werde mir das Video ansehen

学生さん自身が調べてドイツ語に訳したものです。専門的に見て間違いがあるかもしれませんが、温かく見守っていただけると嬉しいです。

Dies ist eine Übersetzung ins Deutsche, die von den Studierenden selbstständig erarbeitet wurde. Es könnten fachliche Fehler enthalten sein – wir bitten dafür um Ihr Verständnis.

Read More
Maxie Pickert Maxie Pickert

Ainu Kleidung und Residenz

Ainu-Kleidung

Eigenschaften der Ainu-Kleidung (アイヌ民族の服の特徴)

Die Kleidung des Ainu-Volkes weist einzigartige Muster wie dieses auf.

(アイヌ民族の服にはこのような独特の模様が施されています。)

Es scheint, dass solche Muster häufig auf Kleidung und Accessoires wie Amippu (Kleidung), Matanpusi (Rahmenornamente), Tekunpe (Hände), Konchi (Kopfhauben) und Hosi (Beinbänder) angewendet wurden.

(このような文様は、主にアミップ(衣服)、マタンプシ(額飾帯)、テクンペ(手甲)、コンチ(頭巾)、ホシ(脚絆)などの衣類や装身具に施されることが多かったようです。)


Quiz : Wann wurden zum ersten Mal Kleidungsstücke mit Ainu-Mustern getragen?

(このような文様が施された服はいつ着られていたでしょうか?)

A. Freizeitkleidung für den Alltag (日常 生活の普段着)

B. Beim Schlafen (寝るとき)

C. Öffentliche Orte wie Zeremonien (儀式などの公の場)


Antwort C. Öffentliche Orte wie Zeremonien (儀式などの公の場)


Gemusterte Kleidung wurde hauptsächlich für Zeremonien verwendet und im täglichen Leben nicht oft getragen.

(文様が施された服は主に儀式で用いられており、日常生活では着ることはあまりなかったです。)

Welche Art von Kleidung wird im täglichen Leben getragen?

(では、日常生活ではどんな服が着られているのでしょうか?)

Im Alltag trugen die Menschen Kleidung, die nicht viele dieser Muster aufwies.

(日常生活ではこのような文様がほとんど付いていない服を着て過ごしていました。)

Die Kleidung, die ich bisher vorgestellt habe, wurde aus Baumwolle hergestellt, aber Ainu-Kleidung wird auch aus Gras und Baumrinde hergestellt.

(これまで紹介してきた服は木綿で作られたものでしたが、アイヌ民族の服は他にも草や樹皮を使った服もあります。)

Es gibt auch Kleidung und Schuhe aus erlegten Tierhäuten und Fischhäuten.

(他にも、狩猟で取った動物の皮や魚の皮を使った服や靴もあります。)

Diese Kleidung und Schuhe sind warm und werden daher hauptsächlich im Winter getragen.

(この服や靴は暖かいので主に冬に着られます。)

Das Volk der Ainu trug auch Kleidung namens Ezo Nishiki, die durch Handel aus dem Nordosten Chinas importiert wurde, und Jinbaori, die aus Honshu importiert wurde.

(中国東北部から交易をして入ってきた蝦夷錦と呼ばれる服や、本州方面から入ってきた陣羽織もアイヌ民族は着ていました。)

Ainu-Muster wurden bis heute vererbt. (現代にもアイヌ文様は継承されています。)

Auch heute noch gibt es Leute, die Ainu-Kleidung herstellen, und einige verkaufen sie als Produkte wie dieses.

(現在もアイヌの服は作る人がおり、このように商品として販売している人もいます。)

Ainu-Residenz

Cise

Cise Eigenschaften (チセの特徴)

1 Maßnahmen bei kaltem Wetter (寒さ対策)

Wände und Dächer dicker machen (壁や屋根を分厚く作る)

Die Isolierung wird durch die Verwendung von Reet und Schilf verbessert.

(茅や葦を使うことで断熱性を高めています)

Wärmen Sie den Raum mit dem Feuer im Ofen

(炉の火によって室内を温めます)

Das Feuer im Kamin wird auch zum Kochen usw.

genutzt.

(炉の火は調理などにも使われます)

Es gibt Lücken im Dach, damit der Rauch

entweichen kann.

(屋根には隙間があり煙などはにげるようになっています)

Es ist auch ein unverzichtbarer Ort zum Kochen und wird zur Zubereitung von Shito (Reiskuchen-ähnlichem), geräuchertem Fisch, Hot Pot-Gerichten usw. verwendet.

(調理にも欠かせない場で、シト(餅のようなもの)魚の燻製、鍋料理などを作るのに使われます。)

Das Feuer im Herd spielte auch eine Rolle bei der Konservierung von Lebensmitteln durch Trocknen und Räuchern.

(囲炉裏の火を使って、食材を乾燥・燻製することで保存する役割も果たしました。)

Der Herd war von zentraler Bedeutung für das Familienleben und diente den Familienmitgliedern als Treffpunkt und Gesprächsort.

(囲炉裏は家族の生活の中心に位置しており、家族が集まり、話をする

場所として機能しました。)

Es war auch ein wichtiger Ort, an dem traditionelle Geschichten (Yukara) und Mythen erzählt wurden.

(伝統的な物語(ユーカラ)や神話が語られる重要な場でもありました。)

2 Kultur (文化)

Der Eingang zum Chise war ein symbolischer Ort, der die Außenwelt (Menschenwelt) von der Innenwelt (heiliger Raum) trennte.

(チセの入口は、外界(人間界)と内部(神聖な空間)を区切る象徴的な場所とされました)

Der Herd galt als heiliger Ort, an dem Apefuchi Kamuy (der Gott des Feuers) residierte.

(囲炉裏は「アペフチカムイ(火の神)」が宿る神聖な場所とされました。)

Apehuchi Kamuy war der Gott des Feuers und sollte den Haushalt beschützen.

(アペフチカムイは火の神であり、家庭を守る存在と考えられていました。)

Hauptritual (主な儀式)

Kamuinomi (カムイノミ)

Kamuy bedeutet „Gott“ oder „Geist“ und Nomi bedeutet „Gott“ oder „Geist“.Es bedeutet „beten“ und bedeutet „Gebet zu Gott“.

(カムイ(kamuy)は「神」や「精霊」を指し、ノミ(nomi)は「祈る」ことを表し、「神への祈り」を意味します。)

Inaw , Alkohol (Tonoto) und Lebensmittel (Fisch, Fleisch usw.) werden als Opfergaben für Kamui zubereitet.

(カムイへの供物として、イナウやお酒(トノト)食物(魚や肉など)が用意されます)

Die für die Zeremonie verantwortliche Person hält ein Inau hoch, um dem Kamuy seine Dankbarkeit und Wünsche auszudrücken.

(儀式の主宰者がイナウを掲げ、カムイに対して感謝や願いを伝えます。)

学生さん自身が調べてドイツ語に訳したものです。専門的に見て間違いがあるかもしれませんが、温かく見守っていただけると嬉しいです。

Dies ist eine Übersetzung ins Deutsche, die von den Studierenden selbstständig erarbeitet wurde. Es könnten fachliche Fehler enthalten sein – wir bitten dafür um Ihr Verständnis.

Read More
Maxie Pickert Maxie Pickert

「ドイツ語を話せるようになった2つの転機と必ず上達するオススメ勉強法」オンラインドイツ語スクール「Vollmond(フォルモント)」を経営されているkomachiさんをゲスト講師にお迎えし、特別講義を開催しました!

ドイツ語を話せるようになった2つの転機と必ず上達するオススメ勉強法

先日、オンラインドイツ語スクール「Vollmond(フォルモント)」を経営されているkomachiさんをゲスト講師にお迎えし、特別講義を開催しました!

komachiさんは、ドイツ語上級、フランス語・英語中級レベルという語学力の持ち主です。

今回は、komachiさんのドイツ語学習ストーリー、そして必ず上達するオススメの勉強法についてお話しいただきました!

 

ゲスト講師:komachiさんプロフィール

1996年生まれ、兵庫県神戸市出身、岡山県在住。

大阪大学外国語学部ドイツ語専攻をご卒業後、22歳という若さでオンラインドイツ語スクール「Vollmond(フォルモント)」を起業。

現在6年目を迎え、日本で最大規模のドイツ語スクールの1つとして、毎月500名以上の生徒さんと70名ほどの講師が在籍しています。

趣味は旅行、読書、ポッドキャスト、そして海を眺めて過ごすこと。

特にドイツは年に1回ほど訪れているそうです。

岡山県の海沿いに在住し、ポッドキャストではドイツ語講座を配信中。

SNSやドイツ語教室のホームページで検索すれば、komachiさんの情報が見つかると思います!

 

 

Qなぜドイツ語スクールを起業?

komachiさんがドイツ語スクールを起業したきっかけは、大学4年生の時にドイツ語試験C1レベルに合格したこと。

当初はドイツ語を仕事にするつもりはなかったそうでしたが、合格を機に講師を始めたところ、想像以上に多くの生徒さんが集まり、対応しきれなくなったため、他の講師を募集し始め、現在のスクールの形になったそうです。

 

 

ドイツ語のレベルについて

ヨーロッパで使われている言語能力基準CEFR(A1~C2の6段階)に基づき、komachiさんが各レベルについて解説してくれました。

  • A1(初級):自己紹介、簡単な挨拶、レストランでの注文など、ゆっくりとした簡単な会話が可能。

  • A2(初級):単語やゆっくりとした会話であれば、ある程度の意思疎通が可能。ドイツ旅行で役立つレベル。

  • B1(中級):身近なテーマで自分の意見を言語化できる。

  • B2(中級):幅広いテーマや状況に自然に対応できる。

  • C1(上級):役所での手続きなど、複雑な会話も可能。ドイツの大学進学や就職の最低ライン。

  • C2(最上級):あらゆる状況で流暢に会話ができる。ネイティブスピーカーに近いレベル。

フォルモントの講師は全員C1レベル以上!

B2レベル到達には、週3時間(内1時間はレッスン)の学習で約5年半かかるそうですが、学習頻度や時間によって個人差があるとのことです。

 

 

komachiさんのドイツ語学習ストーリー

大学時代:基礎固め

大学1年生でドイツ語を始めた頃は全くの初心者。

週5コマの強制参加のドイツ語の授業は、文法など退屈に感じることもあったものの、この基礎固めが後々の留学生活で非常に役立ったそうです。

 

ドイツ留学:試練と成長

大学3年生でドイツのビーレフェルトに1年間留学。

留学当初はA2レベル。

現地で改めてドイツ語を学ぶモチベーションが高まりましたが、生活の中でドイツ語を話す機会は意外と少なく、積極的に行動しないと話す機会を得られないと実感。

完璧主義が邪魔をしてドイツ語を話すことに恐怖を感じ、文法の間違いなどを気にしすぎて言葉が出てこない状態。

聞き取りや会話の能力不足から、役所や携帯ショップなどで相手にイライラされる経験もしたそうで、結果、大学に引きこもり、ドイツ語の論文を読むことで勉強した気になっていた時期もあったそうです。

 

転機1:ある日本のゲーム事件

冬休みに南ドイツへ旅行した際、友達とある日本のゲームをすることに。

ゲームのルールを知らなかったドイツ人のために、ルールを知っている日本人の友達が説明することになりましたが、ドイツ語での説明が難しくて、できなくなってしまいました。

その姿を見てkomachiさんは自分自身を鏡で見たような感覚になり、間違いを恐れるよりも、伝えようとすることの方が重要だと学んだそうです。

 

転機2:スペイン・フランス旅行

スペインとフランスへ旅行。

フランスでは、陽気な現地の人々が積極的に話しかけてくれ、言葉が通じなくてもコミュニケーションは楽しいと実感。

スペインでは、スペイン語が堪能な日本人の友達が店員さんと流暢に会話している姿を見てかっこいいと思い、自分もそうなりたいと強く思ったそうです。

これらの経験を通して、ドイツ語を話すことへの恐怖心がなくなり、コミュニケーションを楽しむことができるように。

留学後半は積極的にドイツ語を話すようになり、帰国時にはB2〜C1レベルに到達していたそうです。

 

 

komachiさんオススメの勉強法

そんなkomachiさんにドイツ語のオススメ勉強法を教えて頂きました!

是非参考にしてみて下さい!!

 

  1. 音読:教材の音声を真似したり、一緒に発音するのがオススメ。発音やイントネーションの練習になり、記憶にも定着しやすい。まずは口を慣らすのが第一歩。

  2. SNSの活用:ドイツ語学習者向けのアカウントをフォロー。「#ドイツ語学習」で検索したり、「Super Easy German」などのYouTubeチャンネルも初心者向けでオススメ。

  3. 0から文章を作る:穴埋めや選択問題ではなく、自分の頭で文章を作る練習が重要。辞書を使わずに、言いたいことをどのように表現するか考えることで会話力も向上。

 

 

 語学学習のモチベーション

語学学習は、必ずしも将来役に立つとは限りません。

komachiさんの場合は「かっこいいから」というシンプルな理由でドイツ語やフランス語を勉強しているそうです。

AIや翻訳技術が発達した現代でも、自分の力で外国語を話せることは魅力的ですよね。

語学学習は、口や手、耳の筋肉を使う筋トレのようなもので、モチベーションが下がった時は、目標とする人や憧れの人を真似てみるのも効果的です。

少しでも外国語を話せるようになりたいという気持ちがあるなら、まずは行動してみましょう!

 

皆さんも、komachiさんのように、ドイツ語学習の楽しさを発見し、目標に向かって進んでいきましょう!

Read More
Maxie Pickert Maxie Pickert

ドイツ語学習&文化理解に役立つおすすめ動画&ブログ記事

ドイツ語学習&文化理解に役立つおすすめ動画&ブログ記事

ドイツ語を学びたい方、日本でドイツ文化に興味がある方に向けて、厳選した動画とブログ記事をご紹介します!

 

ドイツ語を学びたい方におすすめ動画10選

  1. ドイツ語初心者向け!簡単な挨拶とフレーズ
    ドイツ語を初めて学ぶ方にぴったり!この動画を見れば、すぐに使えるフレーズを覚えられます。
    https://www.youtube.com/watch?v=KhSL22BR-jc

 

  1. 感情の表現
    感情を伝えるフレーズです。しっかりと覚えて感情を伝えてみましょう!
    https://www.youtube.com/watch?v=XyyF5wYcNJs

 

  1. ドイツ語の発音が驚くほど上達するコツ!
    発音に自信がない方におすすめ!簡単なコツを知るだけで、ネイティブに近い発音が目指せます。
    https://www.youtube.com/watch?v=PdarjMjUQAM

 

  1. ドイツでの日常会話 – 便利なフレーズ集
    ドイツ人との会話がもっと楽しくなるフレーズを厳選しました。旅行や留学前に覚えておくと安心です。
    https://www.youtube.com/watch?v=RPOHsnukITU

 

5.   ドイツ語の数字の覚え方
ドイツ語の数字を楽しく学べる動画です。買い物や電話番号を伝えるときに役立ちます。
https://www.youtube.com/watch?v=GtdA31Pb5C4

https://www.youtube.com/watch?v=H-7_uh6ilPk

6.   ドイツの時間、日付のルール

時間や日付の表現をマスターして、スケジュール調整や会話をスムーズにしましょう。
▽時間の詳しいルール
https://www.youtube.com/watch?v=fmwV4TQlx1U
▽月・日・曜日
https://www.youtube.com/watch?v=EiovF_zBAtI
▽曜日のフレーズ
https://www.youtube.com/watch?v=TYsvCmB7gIY

 

7.   病院で使えるドイツ語
病院での会話や予約方法を学べます。
▽医療のドイツ語の単語

https://www.youtube.com/watch?v=6pxiPKyrLUI
▽ドイツ病院で予約の取り方

https://www.youtube.com/watch?v=NEhu5HpSGW8

▽診療科の単語

https://www.youtube.com/watch?v=VeVqRU9BDj8

 

8.     ありがとう!
必ず必要な感謝を伝えるさまざまな表現を学びましょう!

https://www.youtube.com/watch?v=M7CZyDF4u7o

 

9.   ドイツ旅行に便利なフレーズ
旅行で使える便利なフレーズを学べる動画です。
▽レストランでの会話 ~注文とチップ文化~
https://www.youtube.com/watch?v=SXVH1xtQOaU
▽旅行に便利なフレーズ
https://www.youtube.com/watch?v=mgxeiwNP-aY&t=4s
▽トイレ関連フレーズ
https://www.youtube.com/watch?v=SGBHeJQzYzA

 

10.  ドイツ語資格
ドイツ語の資格試験について知りたい方に役立つ情報満載!

https://www.youtube.com/watch?v=5SZyHvngtqY

 

 

 

おすすめブログ記事10選

  1. ドイツ語の勉強方法 – 初心者向けガイド
    どこから学習を始めればいいか迷っている方へ、効率的な勉強法を分かりやすく解説しています。

    ドイツ語学習の秘密
    https://www.german-interpretation.com/blog/b2hcs4cj57n1mx1gijw1dz5tljqxg0
    ▽ドイツ語を学ぶ初心者として注意すべき4つの落とし穴
    https://www.german-interpretation.com/blog/4
    ▽会話スキルを向上させる方法
    https://www.german-interpretation.com/blog/nkmjhka3zy3rp7txcwszebmxm6xlxm
    ▽短期間で語学をマスターする方法
    https://www.german-interpretation.com/blog/9

 

 

  1. ドイツの文化 – 日本との違いとは?
    ドイツと日本の文化の違いを詳しく解説。旅行やビジネスの場面で役立つ情報が満載です。

    ▽新年の挨拶フレーズと年越し挨拶と文化
    https://www.german-interpretation.com/blog/50
    ▽日本文化とドイツ文化の相違点
    https://www.german-interpretation.com/blog/55l8lat5atbn4w53pbb63t2jgj266f
    ▽ドイツの温泉・サウナは混浴が常識
    https://www.german-interpretation.com/blog/sauna
    ▽日本とドイツの生活費の違い
    https://www.german-interpretation.com/blog/-2
    ▽言語によって性格が変わる!?
    https://www.german-interpretation.com/blog/76c55xza5wx9g4994xt5wkn56d7l3y

 

 

  1. 旅行で役立つドイツ語フレーズ集
    これらのフレーズを覚えておけば、ドイツ旅行がもっと楽しくなります。実際に使える表現を厳選しました。

https://www.german-interpretation.com/blog/hallooooo

 

  1. ドイツのビジネスマナーと職場文化
    仕事でドイツと関わる方におすすめ!現地のビジネス文化を知って、スムーズなコミュニケーションを目指しましょう。

    ▽ドイツ人の働き方
    https://www.german-interpretation.com/blog/40-1
    ▽日本人がドイツで働いた話
    https://www.german-interpretation.com/blog/89mms78ggnyr93lgg6tm94p5cr6e26
    ▽ドイツで最も成功した20のスタートアップ
    https://www.german-interpretation.com/blog/202020

 

 

  1. ドイツの食文化 – 伝統料理とレストラン事情
    ドイツのグルメに興味がある方へ。おすすめの料理やレストラン事情を詳しく紹介しています。

    ▽ドイツの朝食「フリューシュトゥック」を楽しめるカフェ
    https://www.german-interpretation.com/blog/morgen-caf
    ▽ドイツで食べるクリスマスイブ&正月料理
    https://www.german-interpretation.com/blog/essen
    ▽ドイツビール おすすめ銘柄10選
    https://www.german-interpretation.com/blog/10
    ▽ドイツのケーキ 14種類紹介
    https://www.german-interpretation.com/blog/kuchen
    ▽クリスマスマーケットのオススメの食べ物と飲み物
    https://www.german-interpretation.com/blog/bch0s0u6q71co88x8mhx1xfjjpwvv1
    ▽世界で最も人気ドイツ料理トップ10
    https://www.german-interpretation.com/blog/10-2

 

  1. ドイツ語資格
    ドイツ語の資格を取得したい方へ!試験対策やおすすめの資格を紹介します。これを読めば、自分に合った資格が見つかるかも!

    ▽独検 5級 模擬試験をやってみた!
    https://www.german-interpretation.com/blog/-5-
    ▽転職活動のために有利なドイツ語の資格
    https://www.german-interpretation.com/blog/work
    ▽資格レベル表
    https://www.german-interpretation.com/blog/cefr
    ▽独検とゲーテ·インスティテュートについて
    https://www.german-interpretation.com/blog/jz5p79rmwttbd642fezj73etnk9nls
    ▽ドイツ国内で使える資格 総まとめ
    https://www.german-interpretation.com/blog/pruefungen
    ▽ドイツ語上級者のおすすめの勉強方法・資格
    https://www.german-interpretation.com/blog/dolmetscher
    ▽オーストリア政府公認 ドイツ語検定試験(ÖSD)
    https://www.german-interpretation.com/blog/sd
    ▽いかにドイツ語の勉強を楽しむかが長続きの秘訣!!!
    https://www.german-interpretation.com/blog/dj62snc7ja3lwxt9j7ys3sel3cx6ar

 

 

  1. 観光スポット
    ドイツ旅行を計画している方におすすめ!人気の観光地や、地元の人が選ぶ穴場スポットを紹介します。

    ▽バート・ドベラーンの観光地 9選
    https://www.german-interpretation.com/blog/-9-bad-doberan
    ▽キュールングスボルン Kühlungsbornの観光地 8選
    https://www.german-interpretation.com/blog/-khlungsborn-8nbsp
    ▽ミンデン Minden ・ドイツ旅行おすすめの観光地
    https://www.german-interpretation.com/blog/-mindennbsp
    ▽ビュッケブルクの観光地 5選
    https://www.german-interpretation.com/blog/-5-2
    ▽ドイツ人が選ぶ - オススメ観光スポット5選
    https://www.german-interpretation.com/blog/-5-1
    ▽ドイツの人気のお城・宮殿TOP21
    https://www.german-interpretation.com/blog/schloss
    ▽【日本人に世界一優しい町】ドイツのデュッセルドルフ
    https://www.german-interpretation.com/blog/ht32aaayxbz4pnt4hpzghss2lgxnhd

 

  1. ドイツの歴史
    ドイツの歴史を深く学びたい方へ。ベルリンの壁やワイマール共和国など、重要な歴史的出来事をわかりやすく解説

    ▽ベルリンの壁なぜ崩壊したのか?
    https://www.german-interpretation.com/blog/berlinermauer
    ▽命懸けでベルリンの壁を越え、西ベルリンに自由を求めた人々
    https://www.german-interpretation.com/blog/berlinermauerflucht
    ▽ベルリン大空輸: 「糧食作戦」とは?
    https://www.german-interpretation.com/blog/luftbruecke
    ▽ヒトラー、ナチス、歴史教育 州ごとに教育レベルが違う!?
    https://www.german-interpretation.com/blog/enbtneg9379whas9mw98sljwxlgek8
    ▽ドイツ語と英語はどう似ている?その歴史と共通点
    https://www.german-interpretation.com/blog/deutschenglisch
    ▽パウル・フォン・ヒンデンブルとは? ドイツ歴史をわかりやすく解説
    https://www.german-interpretation.com/blog/paulvonhindenburg
    ▽ミュンヘン一揆!ドイツ歴史をわかりやすく解説!
    https://www.german-interpretation.com/blog/beerhallputsch
    ▽ワイマール共和国とは? わかりやすくドイツ歴史を解説
    https://www.german-interpretation.com/blog/weimarerrepublik
    ▽ケルン大聖堂の歴史
    https://www.german-interpretation.com/blog/mnca8mtf8g5rrwzclgfyydmsdft723
    ▽ドイツの自動車メーカーの歴史
    https://www.german-interpretation.com/blog/gbdksen8dsk7eadt84thcxtgsxg3km
    ▽アドルフ・ヒトラー(Adolf Hitler)ドイツ第三帝国の繁栄と滅亡
    https://www.german-interpretation.com/blog/axmbaem82yj3b9haegn3tk8jwd8k9g
    ▽ナチ党の起源
    https://www.german-interpretation.com/blog/dt9wb9xrcw94kfmkam5hnxd9pe5jks

 

 

  1. 恋愛関連
    ドイツ語で「愛してる」ってどう言う?ドイツの恋愛文化や国際結婚・離婚事情についても詳しく紹介

    ▽ドイツ語の恋愛講座
    https://www.german-interpretation.com/blog/liebe
    ▽愛してる 簡単なフレーズ
    https://www.german-interpretation.com/blog/max2
    ▽ドイツ人の告白文化を紹介
    https://www.german-interpretation.com/blog/das-lebkuchenherz-
    ▽ドイツでの国際離婚は大変!?
    https://www.german-interpretation.com/blog/scheidung

 

 

  1. 辞書
    ドイツ語学習に欠かせない辞書選び。オンライン辞書から電子辞書まで、使いやすい辞書を紹介します!

    ▽オンライン辞書
    https://www.german-interpretation.com/blog/onlineworterbuch
    ▽ドイツ語教師がおすすめする辞書
    https://www.german-interpretation.com/blog/amdazad5ftnmbt28hyp7pj2hhkg63m
    ▽電子辞書 買うかどうかについて
    https://www.german-interpretation.com/blog/-xd-n7100



 

季節ごとの特集記事&動画

特定のイベントや祝日に関連するコンテンツもたくさんあります!

2月14日 – バレンタインデー
▽YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=n5xsF0lLYX4

https://www.youtube.com/watch?v=s1CLHhGJoeA



3月15日 – カーニバル(Fasching)
▽BLOG
https://www.german-interpretation.com/blog/x82hylr9p955ss72ncppnww32p4hlc-jdkgy-z2zgt

https://www.german-interpretation.com/blog/re67ax867g8bbwf6n9xjslpywxtwph

https://www.german-interpretation.com/blog/verkleiden

 

 

10月3日 – ドイツ統一の日
▽YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=mlM8arwnGfI

▽BLOG
https://www.german-interpretation.com/blog/berlinermauer

https://www.german-interpretation.com/blog/berlinerkuss

 

 

10月中旬 – オクトーバーフェスト🍺 ドイツ最大のビール祭りの様子を動画で体験📖 おすすめのビールや食べ物を紹介

▽YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=AMX9NpoUCP4

https://www.german-interpretation.com/blog/prost

 

 

12月24日 – クリスマス
▽YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=0_i1FCp8EWE

https://www.youtube.com/watch?v=kOl_UoIji8s&t=614s

https://www.youtube.com/watch?v=bwrCi848j0A

https://www.youtube.com/watch?v=wnkRXmMO9bk

https://www.youtube.com/watch?v=awddH10vZXA

https://www.youtube.com/watch?v=kcaciEYbxLQ

https://www.youtube.com/watch?v=ePlJDAi3tOc

https://www.youtube.com/watch?v=TU_waJcv8ls

https://www.youtube.com/watch?v=p9RwWRK8Nbo

https://www.youtube.com/watch?v=LZe6fEVH-j0

https://www.youtube.com/watch?v=iXBEZRxC-X8

 

▽BLOG
https://www.german-interpretation.com/blog/weihnachtsmarkt

https://www.german-interpretation.com/blog/weihnachtsessen

https://www.german-interpretation.com/blog/weihnachten

https://www.german-interpretation.com/blog/2024-

https://www.german-interpretation.com/blog/weihnachten

https://www.german-interpretation.com/blog/weihnachtsessen

https://www.german-interpretation.com/blog/bch0s0u6q71co88x8mhx1xfjjpwvv1

 

 

1月1日 – お正月
▽YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=-n5VZMKjH_E&t=1s

https://www.youtube.com/watch?v=EniBQFyUvew

https://www.youtube.com/watch?v=-n5VZMKjH_E

▽BLOG
https://www.german-interpretation.com/blog/neuesjahr

https://www.german-interpretation.com/blog/j9syk5yy4cjmna5bptmmm9pex22x7d

https://www.german-interpretation.com/blog/50

https://www.german-interpretation.com/blog/rts3624csmm4hjrbd668ex28d4d8zw

 

 

メルマガ登録で、すぐに7つの特典をゲット!

今メルマガに登録すると、

  • 7つの厳選記事&動画を無料で閲覧可能!

  • ドイツ語学習に役立つ最新情報を定期的にお届け!

  • 飽きることなく楽しめる充実したコンテンツが満載!

ドイツ語を楽しく学びながら、文化も深く知ることができます!

ぜひチェックしてみてください♪

 

Read More