独検の合格率‼️独検に合格したいけど、心配だよ。

独検は5級から1級まで6つのレベルがありますが、各レベルの合格率は独検の公式サイトに掲載されています。毎年、夏期と冬期で試験が2回(1級と準1級は年1回)実施されますが、それぞれのデータがしっかり更新されているため、独検の合格率を知りたいときは独検のデータを閲覧するのが便利です。

ここでは、2019年の夏期の合格率を1つの目安としてご紹介していきます。

こんにちはマキシーです!今回は、独検の合格率についてご紹介していきます。


独検の各レベルの合格率

独検は5級から1級まで6つのレベルがありますが、各レベルの合格率は独検の公式サイトに掲載されています。毎年、夏期と冬期で試験が2回(1級と準1級は年1回)実施されますが、それぞれのデータがしっかり更新されているため、独検の合格率を知りたいときは独検のデータを閲覧するのが便利です。

ここでは、2019年の夏期の合格率を1つの目安としてご紹介していきます。

独検 年度別結果比較:https://www.dokken.or.jp/about/data.html




独検5級の合格率は98.49%

2019年度の夏期において、5級の合格率は98.49%です。

  • 出願者数:748人

  • 受験者数:663人

  • 合格者数:653人

  • 合格率:98.49%

5級はほぼ100%に近い驚異的な合格率となっているので、まだ独検の試験に合格したことがないかたは5級からスタートするのがおすすめです。

ほかのレベルもそうなのですが、出願者数に対して受験者数が減っている傾向があり、当日に風邪や寝坊など何かしらの理由で試験を受けられなかった人が一定数いることがわかります。私もそのような経験をしたことがあるのですが、試験料を支払っているのに試験を受けられないのはとても勿体ないです。みなさんも、試験の当日は遅刻しないように気を付けてくださいね。




独検4級の合格率は78.81%

2019年度の夏期において、4級の合格率は78.81%です。

  • 出願者数:1,411人

  • 受験者数:1,222人

  • 合格者数:963人

  • 合格率:78.81%

1つレベルが上がるだけで約20%も合格率が下がっているので、5級に比べて4級は難易度が高くなっていることが分かります。2004年~2021年の期間で、4級の過去最高の合格率は83.41%、過去最低の合格率は54.31%です。平均すると大体70%くらいです。




独検3級の合格率は51.62%

2019年度の夏期において、3級の合格率は51.62%です。

  • 出願者数:1,515人

  • 受験者数:1,325人

  • 合格者数:684人

  • 合格率:51.62%

4級に比べると3級の合格率は約20%ほど下がっています。2004年以降において、3級の過去最高の合格率は64.03%、過去最低の合格率は46.71%です。平均すると、大体50~55%くらいです。




独検2級の合格率は43.30%

2019年度の夏期において、2級の合格率は43.30%です。

  • 出願者数:980人

  • 受験者数:866人

  • 合格者数:375人

  • 合格率:43.30%

3級に比べると約10%ほどの合格率の低下に留まっています。みなさんも2級はかなり難易度が高いイメージを持っていると思いますが、意外と合格率は高いですよね。受験者の2人に1人は合格する数字なので、やれば出来るというモチベーションの向上に繋がりそうです。2008年以降において、2級の過去最高の合格率は65.03%、過去最低の合格率は36.04%。上と下でかなり差がありますが、平均すると40後半くらいの合格率です。




独検準1級の合格率は29.18%

2019年度の準1級の合格率は29.18%です。

  • 出願者数:612人

  • 受験者数:538人

  • 合格者数:157人

  • 合格率:29.18%

2級の合格率と比較すると約15%ほどの低下です。準1級からはドイツ人の私でも試験が難しいと思うくらいのレベルですが、それでも合格率は約30%と思ったよりも高いです。試験が難しいことは分かっているため、かなり入念に準備して試験に挑むかたが多いのかもしれません。1995年以降、準1級の過去最高の合格率は31.36%、過去最低の合格率は11.76%です。

準1級は1995年から2007年までは2級のレベルだったようで、過去最低の合格率の11.76%は1995年のときです。当時は、今ほど日本でドイツ語が身近なものではなく、ドイツ語を学べる教室なども少なかったと思うので、そのような環境も影響していそうです。時代的にはようやくパソコンやネットが身近なアイテムになってきたころで、大学などでドイツ語を学んでいる人でなければドイツ語に触れる機会さえなかった、と私の日本人の友人はおっしゃっていました。今みたいにYouTubeやWebなどのツールが身近ではなかったため、普段の生活では映画くらいしかドイツ語に触れる機会がなかったのかもしれませんね。

ただし、1995年の出願者数は2,162人と過去最高に多く、当時から独検の知名度は高かったことが分かります。独検準1級の出願者数は年々低下しており、2020年は過去最低の434人になっています。独検全体の受験者数は低下気味ではあるものの、準1級だけは異常に受験者数が減っているのが印象的です。もしかすると、準1級を飛ばして1級にチャレンジしている人が多いのかもしれません。

独検1級の合格率は20.55%

2019年度の1級の合格率は20.55%です。

  • 出願者数:246人

  • 受験者数:219人

  • 合格者数:45人

  • 合格率:20.55%

準1級と比較してもそこまで合格率に差がないのが驚きでした。1995年以降、過去最高の合格率は2019年の20.55%、過去最低の合格率は1998年の7.03%です。10人中2人くらいが合格するといった感じですが、合格率だけを見ると準1級も1級もそこまで変わらないので、過去問に手応えがあるなら準1級を飛ばして1級にチャレンジするのは有りかもしれません。

ドイツ情報のメルマガ

Read More

独検のために必要な勉強時間とは?どのぐらいドイツ語を勉強すれば、独検に受験するべき?

独検のために必要な勉強時間とは?どのぐらいドイツ語を勉強すれば、独検に受験するべき?

こんにちはマキシーです!今回は、独検に合格するためにはどのくらいの勉強時間が必要なのかという質問を頂いたので、それについてご紹介してきたいと思います。独検ドイツ語技能検定試験の各レベルの勉強時間

独検は5級から1級まで合計6つのレベルがあります。それぞれのレベルに合格するために必要な勉強時間は、独検のオフィシャルサイトで目安となる時間が掲載されているため、その時間を参考にしながら勉強の計画を立てていくのがおすすめです。

pexels-photo-3783824.jpeg

独検のために必要な勉強時間とは?どのぐらいドイツ語を勉強すれば、独検に受験するべき?

こんにちはマキシーです!今回は、独検に合格するためにはどのくらいの勉強時間が必要なのかという質問を頂いたので、それについてご紹介してきたいと思います。



独検ドイツ語技能検定試験の各レベルの勉強時間

独検は5級から1級まで合計6つのレベルがあります。それぞれのレベルに合格するために必要な勉強時間は、独検のオフィシャルサイトで目安となる時間が掲載されているため、その時間を参考にしながら勉強の計画を立てていくのがおすすめです。

ドイツ語技能検定試験 独検 5級 Elementarstufe

5級は独検でもっとも優しいレベルの試験で、筆記試験40分と聞き取り試験約20分の構成です。5級に合格するために必要な勉強時間は、90分の授業を20回以上です。合計で約30時間以上はドイツ語の勉強をしなければ合格するのが難しいといわれています。

1日の勉強時間が3時間の場合、日数は合計で10日です。勉強したことをしっかり吸収するために反復することも想定して、目安となる30時間の2倍の60時間を勉強するとしても20日です。時間だけを見ると心が折れそうなほどのインパクトを感じますが、日数で見ると意外と短いので、よし頑張ろうという前向きな気持ちになりやすいと思います。

ドイツ語技能検定試験 4級 Anfängerstufe

4級は筆記試験が60分、聞き取り試験が約25分の構成です。4級に合格するために必要な勉強時間は、90分の授業を40回以上です。合計で約60時間はドイツ語の勉強が必要とされています。

5級の30時間に対して4級は60時間、約2倍ほどの勉強時間が必要となっています。ちなみに試験で使われる単語の数も5級が約550語なのに対して4級は約1,000語、こちらも約2倍です。すでに5級を合格しているかたは、5級に合格するために勉強した時間の約2倍ほどを目安に頑張ってみてください。

ドイツ語技能検定試験 3級 Grundstufe

3級は筆記試験60分、聞き取り試験は約30分の構成です。3級に合格するために必要な勉強時間は、90分の授業を約80回以上です。合計で約120時間ほどの勉強が必要となっています。

4級は60時間以上でしたが、3級は2倍の120時間以上です。ローペースで勉強する場合なら半年ほど継続して勉強する必要がありますし、ハイペースで勉強する場合でも2~3ヶ月は勉強し続ける必要があるでしょう。

ドイツ語技能検定試験 2級 Mittelstufe

2級は筆記試験が80分、聞き取り試験が約30分の構成です。2級に合格するために必要な勉強時間は、90分の授業を120回以上です。合計で約180時間以上の勉強が必要となっています。

3級は120時間以上の勉強が必要で、試験で使われる単語の数は約2,000語。2級は180時間以上の勉強が必要で、試験で使われる単語の数は約3,000語。2倍まではいかないにしても、約1.5倍くらいの難易度と勉強時間が必要といった感じです。

ドイツ語技能検定試験 準1級 Oberstufe

準1級からは独検のオフィシャルサイトに目安となる勉強時間が記載されていませんが、私がサンプル問題をやってみた感想では2級の約1.5倍くらいの勉強時間が必要かなと思いました。ドイツ人の私でも準1級は難しかったですね。また、準1級からは試験構成が一次試験と二次試験の二部構成となっています。

2級は試験で使われる単語の数が約3,000語でしたが、準1級は約5,000語です。単語を覚えるだけでも時間がかかるため、2級にかけた時間の1.5倍から2倍ほどを想定しておきたいところです。

ドイツ語技能検定試験 1級 Höchststufe

1級は一次試験と二次試験の構成となっていて、独検の中でもっとも難しいです。合格する人がほとんどいないほどの難易度なので、合格できる人は本当に凄いです。1級は試験で使われる単語の数も制限がないため、合格するために必要な勉強時間を考える基準がないことも難易度を高めています。



ドイツ語技能検定試験は勉強すべき内容をまとめていくと、勉強時間もおおよそは把握できる

実際のところ、独検は5級から順番に合格しながら自分のドイツ語力を高めていくのがセオリーとなっているので、準1級を合格した上で1級のサンプル問題にチャレンジして自分の実力がどのくらい通用するのかを探ってみるのがいいでしょう。そうすると、自分に何が足りないのかが見えてくるので、その情報から勉強すべき内容をまとめていくと勉強時間もおおよそは把握できるのではないかと思います。

この舞台に立っている人は、毎日の努力を積み重ねて何年もかかったはずです。だからこそ、その集大成としてドイツ語マスターの称号を勝ち取ってほしいと思います。

ドイツ情報のメルマガ

Read More
German Culture Maxie Pickert German Culture Maxie Pickert

ドイツ語が話せるようになりたい!英語も!日本語も!


みなさんこんにちは!マキシーです!今回は、海外でドイツ語や英語などの外国語を話すときに困ったときの対処方法をご紹介していきたいと思います。

自分の言いたい事を一文字で考えてみる!




みなさんは海外でドイツ語や英語などの外国語を話すとき、文法に沿って綺麗な言い回しを考えることが多いのではないでしょうか?




たとえば、バスがどこにあるのかを尋ねたいとき、「すみません。私はバスを探しているのですが、バスはどこに行けばありますか?」というような言い回しをしようとすることが多いと思います。




この言い方は何も間違ってはいませんが、まだ外国語に慣れていない状態だと頭が混乱しがちです。レベルによってはスッとこのような言い方ができないこともありますよね。そんなときにおすすめなのが、自分の言いたい事を一文字あるいは短文で表現する方法です。




たとえば、「すみません。私はバスを探しているのですが、バスはどこに行けばありますか?」をそのまま英語にすると「Excuse me, I’m looking for a bus there」と長い文章になりますが、これは「Sorry bus」という言い方でも相手に目的を伝えることができます。




自分の言いたいことをどのような単語であれば伝えることができるのか、なかなか思い通りに会話ができないときは1文字や短文で伝えることを考えてみてください。




スマホの翻訳アプリやWeb検索をフル活用する!

これはもう外国語が苦手な人にとっては常套手段として確立されている方法で、すでにみなさんも実践しているかたが多いでしょう。





スマホの翻訳アプリやWeb検索を使う方法です。





スマホの翻訳アプリはさまざまなタイプがありますが、使い方はどれも簡単です。相手に言いたいことを日本語で入力して変換ボタンを押すだけです。アプリによっては複数の言語に対応しているタイプもありますし、行先の国で使われている言語に対応したアプリをダウンロードしておくといいですね。





Web検索は、相手に言いたいことをWebで検索して、相手が読める言語でWebページを表示すれば、あとはその画面を相手に見せるだけでコミュニケーションを取ることができます。国内外でもスタンダードなブラウザはGoogleなので、スマホでGoogleのホームページをサッと表示できるようにカスタマイズしておくと便利ですよ。





ちなみにスマホでGoogleの言語設定をしたいときは、GoogleアプリあるいはGoogleブラウザを開いて「設定」から地域の設定や検索結果の言語設定をおこなえるので、こちらも合わせて準備しておきましょう。





絵を書いたり写真を

見せて伝える!

もし、スマホを家やホテルに忘れてしまったときはどうすればいいのか···。そのようなときは、絵を書いたり写真を見せて伝えるという方法もあります。






といっても、絵を描く道具がなかったり、写真をスマホに保存していると見せることができなかったりと、なかなか実践できないこともよくあります。






そのため、最初にご紹介した一文字作戦をジェスチャーを交えながら実践してみると、困りごとを解決しやすいかと思います。






こう考えると、海外でもスマホの貢献度って非常に高いですよね。何よりも、スマホを忘れないように気を付けたいところです。また、今はスマホやパソコンに頼ることが多いものの、故障してしまったときに困るのも事実であり、海外に行くときは英和辞典など単語を探せる辞書を旅のお供に一冊は持っていくほうがいいかもしれませんね。






何度やっても通じないときは

繰り返す!

相手に自分の言いたい事を伝えようとしても、やっぱり伝わらないこともあります。そのようなときは、自分の言いたい事を絶対に伝えたいなら、もう繰り返すしかありません。






一文字で伝えられる単語を探したり写真を見せるなど、あらゆる手段を尽くしてコミュニケーションを繰り返してみましょう。





ドイツ情報のメルマガ

Read More

【🇩🇪4年でTelcのC1に合格】 日本に興味があるドイツ人は一番仲良くなりやすい❗️

今回は、ドイツ留学の経験がある高木吏花さんにドイツ語やドイツでの友達の作り方などについて語ってもらいました。

Maxie「こんにちはー!」

吏花「こんにちはー!」

Maxie「自己紹介をお願いします!」

吏花「はい!高木吏花といいます。福島県の出身で、福島市で育ちました。19歳のときから3年間ドイツに住んでいました。ドイツのサッカーが好きです。」

高木吏花さんのプロフィール

福島県福島市の出身で、19歳のときにドイツに3年間在住。

YouTube:https://www.youtube.com/channel/UC3P1...

Twitter:https://twitter.com/Animoooo2

https://youtu.be/qnuWlCvt4VQ

ドイツ語はどのくらい勉強しましたか?

Maxie「ドイツ語はどのくらい勉強しましたか?」

吏花「ドイツ語はドイツに住んでいる3年間とその前の1年間で、合わせて4年ほど勉強しています。」

Maxie「ドイツに行く前の1年間はどのくらいの頻度で勉強して、どのくらいのレベルで初めてドイツに行ったんですか?」

吏花「う~んと、ドイツに初めて行ったのは中学生のときで、そのときはドイツ語は全然で1から10をやっと言えるくらいのレベルでした。そして、日本に帰ってきてから本格的にドイツ語を勉強し始めたんですけど、福島市がやっているドイツ語コースで1年間で週に1回くらい通いました。でも、全然伸びなかったので、ドイツでは1から始めました。」

Maxie「あーなるほど。やっぱり、現地に行って1からスタートしたんですね。」

吏花「そうです。」

ワンポイントアドバイス!

・ドイツ留学はドイツ語を習得するスピードが早い

・国内でドイツ語を勉強して伸びないときは、留学を検討してみるのは大いにアリ


ドイツ語の資格はお持ちですか?

eyecatch-3.jpeg

Maxie「今はドイツ語の資格はお持ちですか?資格を取ったことはありますか?」

吏花「ドイツにいるときに語学学校のC1は取ったんですけど、正式な資格のTestDaFとかDSHなどは持ってないです。」

Maxie「資格を取ろうと思った理由はありますか?」

吏花「大学に入れたらいいなと思っていたので、TestDaFやDSHなどを受けたいと思っていました。」

Maxie「今、自分が入ろうと思っている大学はどのレベルの資格が必要なんですか?学科によって違いますよね。」

吏花「私は経済学部に行きたかったので、TestDaFの全部4かDSHの全部2以上、TelcのC1などが必要でした。」

Maxie「う~ん、なるほど。」

ワンポイントアドバイス!

・ドイツ語にはさまざまな資格がある

・大学入学に関しては、学部等でドイツ語のどのような資格が必要なのかが異なる

・目的がある場合、どのような資格が必要なのかを把握して計画的に勉強を進めることが大切


ドイツ留学の楽しかったことや大変だったことを教えてもらえますか?

Maxie「ドイツ留学の楽しいところ、ちょっと大変だったところなど、もしあれば教えてください。(笑)」

吏花「え~と。(笑)ドイツ留学でいいなと思ったのは、ドイツ人ばかりと思っていたら意外といろんな国の人達がいたことです。ドイツ語だけじゃなくて他の言語も挨拶などを覚えることができましたし、世界の常識や教養などを身に付けられたかなと思います。」

吏花「あと、いろんな人がいるからこそ、人と人との違いを受け入れてくれるというか、その人の個性を尊重しあえるというか。吏花は吏花だよと言ってもらえたり、自分らしく言っていいよと言ってくれる人が多かったので、自分に自信を持つことができました。自分らしくいたいなと思えるようになったことが、ドイツ留学で一番よかったことです。」

Maxie「うんうん!」

吏花「大変だったところは、ドイツの接客してくれる人たちがとても冷たく感じてしまって、最初は挨拶程度でもドイツ語を話すのが怖くなったことです。現地の人達とどう関わっていけばいいのかなって、すごい考えさせられました。」

吏花「あと、私は話すときに笑顔で愛想よく話すタイプなんですけど、ドイツではそれが軽く見られるじゃないけど、コミュニケーションの違いでそうなることがあるので、自分がどうあるべきかを考えないといけないなと思いました。」

Maxie「それはわかります!私の場合、ドイツ語で話すときと日本語で話すときは若干キャラが変わる。語学って文化も関係してくるから。ドイツ語で話す自分と日本語で話す自分は似てるんだけど、ノリが違うみたいな。(笑)」

吏花「私もあります!(笑)日本語だと回りくどく話すことがありますけど、ドイツ語だと真っ直ぐ伝えないと伝わらないから。ドイツ語で話すときは直接的だよねってよく言われます。」

Maxie「さっき、ドイツ人が笑う的な話がありましたけど、どうすればドイツ人って笑ってくれますか?(笑)」

吏花「なんだろう。(笑)笑うというか、親近感や好感を持ってもらうためには、私はやっぱり気持ちや感情をちゃんと表現することだと思います。顔の表情もそうだし、嫌なときは真顔で伝えるとか。怒ってるときも怒ってるふうにしないといけないなと思います。日本人あるあるの怒ってるけど笑顔というのは全然伝わらないから、ちゃんと感情を表現するほうが好感を持ってもらえるなと思います。」

Maxie「そうですね。ドイツ人は相手が怒っていてもそんなに大したことはないし、人間だからね。(笑)もし、留学に行って相手が失礼だなと思ったときは、自分からそれはないよってちゃんと言わないとね。」

吏花「ちゃんと怒るほうがいいと思います!」

Maxie「私は長くドイツに住んで日本に戻ると、強いて言われることがあるんですけど、これも文化の違いだから。時間が経つに連れて日本に馴染んでいきますね。たとえば、日本国内でも東京と大阪では全然違うしね。」

ワンポイントアドバイス!

・ドイツは日本と文化や環境が違うため、それを念頭に置きながらドイツに馴染んでいけば最初の戸惑いは少なくなる

・ドイツはドイツ人以外の人達と知り合う機会も多い

・ドイツ人とコミュニケーションを取るときは、自分の感情や気持ちをしっかり表現すること






ドイツで友達はどうやって作りましたか?

Maxie「ドイツで友達はどうやって作りましたか?」

吏花「う~ん、まずは大学がやってくれている語学を学ぶ人たちが集まるカフェ、え~と各テーブルに・・・。」

Maxie「あー!語学交流のカフェみたいな?」

吏花「はい!そこで日本に興味がある人は私と話してくれるので、そこから少しずつ輪を広げていきました。大学がやっている夜のパーティーに参加して友達を作って輪を広げたりもしました。」

ワンポイントアドバイス!

・語学学校や語学交流などは友達を作りやすい

・日本に興味のあるドイツ人は友達になりやすい

・パーティーなどはドイツ人と知り合ういい機会になる

ドイツ人の友達を作りたい視聴者に応援のメッセージをもらえますか?

Maxie「この動画を見ている人の中にはドイツ人の友達を作りたい人がいるかもしれないので、最後にそのようなかたに応援のメッセージをもらえますか?(笑)」

吏花「応援のメッセージ?!(笑)え~と、日本に興味がある人とは友達になりやすいけど、日本に興味がない人とは友達になりずらくて。でも、ドイツの文化を知るにはそういう人達とも友達になれたらいいなと思うので、怖がらずにどんどんコミュニケーションを取ってみてください。最初はコミュニケーションを取るのが怖く感じることがあると思うんですけど、積極的に外へ出てカフェやパーティー、アプリやオンラインなど・・・。え~と、行動してください!頑張ってください!!」

Maxie「行動してね!1人でもいいから、ぜひドイツ人の友達を作ってみてください!」

ワンポイントアドバイス!

・ドイツ人の友達を作りたいときは積極的に行動するのがおすすめ

・日本に興味がないドイツ人と友達になることは、ドイツの文化をより深く知る機会にも繋がる

・現地ではカフェやパーティーなど以外にも、場所を問わないアプリやオンラインを使うのも便利


ドイツ情報のメルマガ

Read More

ドイツ語で野菜と果物の名前 全40種類!単語・性・複数形を覚えよう!

トマト、じゃがいも、りんご、バナナ…。スーパーマーケットに買い物に行くときや、友達と好きな食べ物の話をするときなど、知らないと結構困る、ドイツ語での野菜や果物の名前。みなさんはドイツ語でどのくらい野菜と果物の単語をご存知ですか?

本記事では、ドイツ語の野菜と果物の単語を20種類ずつ、計40種類をご紹介します。日常生活やレストランでの注文時にもきっと役に立ちますよ。

Hallo! ドイツ語通訳で早稲田大学院卒業のマキシー(@germanintokyo)です。

トマト、じゃがいも、りんご、バナナ…。スーパーマーケットに買い物に行くときや、友達と好きな食べ物の話をするときなど、知らないと結構困る、ドイツ語での野菜や果物の名前。みなさんはドイツ語でどのくらい野菜と果物の単語をご存知ですか?

本記事では、ドイツ語の野菜と果物の単語を20種類ずつ、計40種類をご紹介します。日常生活やレストランでの注文時にもきっと役に立ちますよ。



ドイツ語の野菜(Das Gemüse)の単語 20種類



ドイツ語で「野菜」は “das Gemüse (ゲミューゼ)” と言います。ドイツ語の名詞は複数形で冠詞や語尾が変化するので少し複雑ですが、単数形・複数形をまとめて覚えるようにしましょう。




1. トマト (die Tomate, 複: die Tomaten)

2.にんじん(die Karotte, 複:die Karotten)または (die Möhre、複:die Möhren)

ドイツ語でにんじんを表す単語はいくつかあり、地域によって使われる単語が異なります。一般的にKarotteは北部、Möhreは南部やオーストリアで使われます。その他にも北部で使われるMohrrübeなどもあります。

3. 玉ねぎ(die Zwiebel, 複:die Zwiebeln)

4. じゃがいも(die Kartoffel, 複:die Kartoffeln)

さつまいもは、Kartoffelの前に「甘い」を意味する “Süß (ズゥース)” を付けて、” die Süßkartoffel”と言います。(複数形:die Süßkartoffeln)

5. 豆 (die Bohne, 複:die Bohnen)

6. かぼちゃ(der Kürbis, die Kürbisse)

7. キャベツ(der Kohl, 複:die Kohle)

8. アスパラガス (der Spargel, 複:die Spargeln)

9. ブロッコリー (der Brokkoli, 複:die Brokkoli)

10. ズッキーニ(die Zucchini, 複:die Zucchini)

11.ほうれん草 (der Spinat)

12. きゅうり(die Gurke, 複:die Gurken)

13. なす (die Aubergine, die Auberginen)

14. かぶ (die Rübe, 複:die Rüben)

15. パプリカ(die Paprika, 複:die Paprikas)

16. レタス(der Salat, 複:die Salate)

17. ねぎ (der Lauch, 複:die Lauche)

ここからは、複数形がない(単数形と同じ形)野菜の単語をご紹介します。複数形がないと、一種類だけ覚えればいいので簡単ですね!

18. しょうが (der Ingwer)

19. にんにく (der Knoblauch)

20. とうもろこし (der Mais) 地方によっては der Kukuruzという単語もあります。




ドイツ語の果物(Das Obst)の単語 20種類




続いて、ドイツ語の果物の単語を20種類ご紹介します。ドイツ語で「果物」は “das Obst (オープスト)” と言います。英語とスペルが同じ単語のものや、英語と全く異なるものもあるので、その違いを見つけるのもおもしろいですよ。





1. バナナ (die Banane, 複:die Bananen)

2. りんご (der Apfel, 複:die Äpfel)

3. いちご(die Erdbeere, 複:die Erdeeren)

4. オレンジ(die Orange, 複:die Orangen)

5. ぶどう(die Traube, 複:die Trauben)

または、“die Weintraube“ (複:die Weintrauben)とも言います。

6. ざくろ (der Granatapfel, 複:die Granatäpfel)

7. パイナップル(die Ananas, 複:die Ananas / Ananasse)

パイナップルには複数形が2種類ありますが、Ananas / Ananasse どちらも使えます。

8. 洋ナシ(die Birne, 複:die Birnen)

9. スモモ(die Pflaume, 複:die Pflaumen)

10. キウイフルーツ(die Kiwi, 複:die Kiwis)

11. 桃(der Pfirsich, 複:die Pfirsiche)

12. さくらんぼ(die Kirsche, 複:die Kirschen)

13. あんず(die Aprikose, 複:die Aprikosen)

14. アボカド(die Avocado, 複:die Avocados)

15. ブルーベリー(die Blaubeere, 複:die Blaubeeren)

16. いちじく(die Feige, 複:die Feigen)

17. グレープフルーツ(die Grapefruit, 複:die Grapefruits)

18. レモン (die Zitrone, 複:die Zitronen)

19. メロン (die Melone, 複:die Melonen)

20. すいか(die Wassermelone, 複:die Wassermelonen)




いかがでしたか?

今回ご紹介したドイツ語の野菜と果物の発音はオンラインサロンの動画でご紹介しています。特にウムラウトを含む単語は日本人にとっては発音が難しいかもしれません。どんどん口に出して発音して、身につけていきましょう。

ドイツ情報のメルマガ

Read More

【ドイツ語独検・Goethe】資格勉強で学べないドイツ語について

ドイツ語を上達するために教科書で必死に勉強しても、ドイツの文化の背景は学ぶことができません。たとえば、食の文化の場合だと、日本はお米が主食ですが、ドイツはジャガイモが主食です。このような文化の違いはドイツ語の高難易度の資格を取得しても学ぶことができないため、ドイツ語をマスターするほどドイツの文化にも触れてみてほしいと思います。

基本的に日本人がドイツ語を覚えて実践で使うシチュエーションというのは、ドイツで仕事をしたりドイツに旅行するなど、ほぼ必ずドイツが絡んでくるはずです。そのような時にドイツの文化をいろいろと知っておくことで、ドイツ人とのコミュニケーションを円滑に進められるようになります。

こんにちはマキシーです!

今回は、教科書では学べないドイツ語についてご紹介していきたいと思います。





ドイツ語独検1級の資格を取っても文化の背景は学べない

ドイツ語を上達するために教科書で必死に勉強しても、ドイツの文化の背景は学ぶことができません。たとえば、食の文化の場合だと、日本はお米が主食ですが、ドイツはジャガイモが主食です。このような文化の違いはドイツ語の高難易度の資格を取得しても学ぶことができないため、ドイツ語をマスターするほどドイツの文化にも触れてみてほしいと思います。

基本的に日本人がドイツ語を覚えて実践で使うシチュエーションというのは、ドイツで仕事をしたりドイツに旅行するなど、ほぼ必ずドイツが絡んでくるはずです。そのような時にドイツの文化をいろいろと知っておくことで、ドイツ人とのコミュニケーションを円滑に進められるようになります。



ドイツ語独検1級の資格を取っても、ドイツ人に冗談は通じない


ドイツの文化といってもさまざまな事柄があるわけですが、日本人がドイツ人とドイツ語で会話をする際に違和感を覚えやすい点として笑うタイミングがあります。日本人同士で会話をするときにここは笑うポイントだなと思って笑っても、相手がドイツ人だと真顔で返されることがあるので、そのようなときに違和感を覚えると思います。

もちろん、ドイツにはコメディアンがいますし、お笑いの番組もありますし、面白いことには対して大笑いするのは日本と同じですが、ドイツに比べると日本のほうが冗談が通じやすいですね。そもそも、日本とドイツではウケる笑いのネタも違いがあるので、日本でウケるセリフをドイツ人に言っても何を言ってるんだろうみたいな顔をされることもあると思います。数人のドイツ人に混じって会話をしているときに「あれ?どうしてみんな笑っているの?」というような経験は多々あるので、これはドイツの文化を知りながら学んでいくしかありません。

それを知るおすすめな方法が2つあるので、ぜひ実践してみてください。


いろんなドイツ人とたくさん付き合ってみる


やっぱり、笑うタイミングを知るためには多くのドイツ人とたくさん会話をする必要があります。ドイツに住むのであれば、日々いろんなドイツ人と会話をするでしょうから、自然とドイツの冗談を理解できるようになると思います。仕事が終わってみんなでご飯に行く機会があれば積極的に参加するなど、多くのドイツ人と話す機会をうまく活用してみてください。

ドイツの映画を見てみる

日本に住みながらドイツの笑いの文化を学ぶなら、ドイツ映画を見るのはとてもおすすめです。ハリウッドがリメイクしたドイツ映画ではなく、ドイツの制作会社が作ったドイツ映画を見るほうがきっと分かりやすいです。どの国の映画も日常的なシーンは日頃の習慣が描写されていますし、会話も同じです。笑いに至るまでの流れを巻き戻しで見直すこともできるので、ドイツの映画を見ながらドイツ人の冗談を学んでみてください。

ドイツ情報のメルマガ

Read More