Japanisch Deutsch Übersetzung

Wie kriege ich einen japanischen Führerschein in Tokyo

IMG_0693.png

Wie kriege ich einen japanischen Führerschein in Tokyo?

Es gibt ein Abkommen zwischen Japan und Deutschland. Japaner können in Deutschland mit wenig Aufwand ihren japanischen Führerschein in einen deutschen Führerschein wechseln. Das gleiche gilt auch für Deutsche, die in Japan sind. Um einen japanischen Führerschein zu bekommen muss man alles innerhalb des ersten Jahres in Japan machen. Sonst hat man Pech und man muss in Japan nochmal für viel Geld zur Fahrschule gehen.

Welche Dokumente brauche ich für den japanischen Führerschein?

  • Deutscher Führerschein

  • Japanische Übersetzung des deutschen Führerscheins

  • Meldebestätigung von der Stadtverwaltung (市役所) in Japan.

    Nur Deutsche mit Wohnsitz in Japan dürfen sich den Führerschein umtauschen lassen. Die Stadtverwaltung in Shinjuku ist ziemlich voll, es lohnt sich früh morgens dort hinzugehen. Sollte ihr auf dem Land wohnen geht das alles natürlich viel schneller. Dort müsst ihr euch eine Meldebestätigung (住民票) holen.

  • Ein Passbild für den Antrag

    Man kann sich das Passbild für den Antrag innerhalb der Führerscheinstelle bei einem Automaten machen lassen und es gibt auch Fotografen in der Nähe der Führerscheinstelle. Man braucht dieses Foto nur für den Antrag.

    Ich empfehle euch, dass ihr euch schminkt. Das Foto, was auf den japanischen Führerschein kommt wird direkt nach dem Sehtest innerhalb der Führerscheinstelle geschossen. Man hat keine Chance hübsch auszusehen, wenn man nicht vorbereitet ist.

  • Deutscher Reisepass

  • Japanischer Personalausweis (在留カード)

  • Geld

Was ist besser japanische Übersetzung vom deutschen Führerschein oder japanischer Führerschein?

Es kostet zusätzlich zur Übersetzung noch eine Gebühr den deutschen Führerschein in den japanischen Führerschein bei der Führerscheinstelle umtauschen zu lassen. Wenn man nur als Tourist in Japan ist reicht es mit der Übersetzung des Führerscheins Auto zu fahren.

Jedoch akzeptiert nicht jede Leihwagenfirma in Japan die Übersetzung vom deutschen Führerschein. Ich hatte mich wahnsinnig über ニコニコレンタカー aufgeregt, weil die leihen Wagen nur an Ausländer mit japanischen Führerschein. Bei den großen Leihwagenfirmen, die Ihr direkt am Bahnhof oder am Flughafen findet, solltet ihr kein Problem haben.

Wo kann man sich ein Auto in Japan leihen?

Man findet an jedem großen Bahnhof Leihwagenfirmen in Japan. Auf Dienstreisen fahren Japaner normalerweise zuerst mit dem Shinkansen zum Bahnhof um sich von dort einen Leihwagen zu mieten. Im Internet kann man wesentlich günstigere Firmen finden. Diese liegen dann etwas weiter vom Bahnhof entfernt. Normalerweise kann man die Firma anrufen und man wird vom Bahnhof abgeholt.

Japanisch - Deutsch Comic Übersetzung: Leben in England

© たまきちひろ  ALL RIGHTS RESERVEDIllustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com)   

© たまきちひろ ALL RIGHTS RESERVED

Illustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)

Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com

 

 

© たまきちひろ  ALL RIGHTS RESERVEDIllustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com) 

© たまきちひろ ALL RIGHTS RESERVED

Illustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)

Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com

© たまきちひろ  ALL RIGHTS RESERVEDIllustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com) 

© たまきちひろ ALL RIGHTS RESERVED

Illustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)

Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com

© たまきちひろ  ALL RIGHTS RESERVEDIllustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com) 

© たまきちひろ ALL RIGHTS RESERVED

Illustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)

Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com

© たまきちひろ  ALL RIGHTS RESERVEDIllustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com) 

© たまきちひろ ALL RIGHTS RESERVED

Illustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)

Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com

© たまきちひろ  ALL RIGHTS RESERVEDIllustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com) 

© たまきちひろ ALL RIGHTS RESERVED

Illustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)

Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com

© たまきちひろ  ALL RIGHTS RESERVEDIllustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com) 

© たまきちひろ ALL RIGHTS RESERVED

Illustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)

Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com

© たまきちひろ  ALL RIGHTS RESERVEDIllustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com) 

© たまきちひろ ALL RIGHTS RESERVED

Illustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)

Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com

© たまきちひろ  ALL RIGHTS RESERVEDIllustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com) 

© たまきちひろ ALL RIGHTS RESERVED

Illustration by Tamaki Chihiro (http://tamakichihiro.com/)

Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com

ドイツ情報のメルマガ

Japanisch - Deutsch Comic Übersetzung: Urlaub in Japan

© 2018 SUSHICAT ALL RIGHTS RESERVEDIllustration by SushiCat  (http://japadeutsch.hatenablog.com/)Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com) 

© 2018 SUSHICAT ALL RIGHTS RESERVED

Illustration by SushiCat  (http://japadeutsch.hatenablog.com/)

Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com

War Ihr schon mal im Urlaub in Japan?

ドイツ情報のメルマガ

Japanisch - Deutsch Comic Übersetzung: Anti-Valentines Tag

© 2018 SUSHICAT ALL RIGHTS RESERVEDIllustration by SushiCat  (http://japadeutsch.hatenablog.com/)Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com) 

© 2018 SUSHICAT ALL RIGHTS RESERVED

Illustration by SushiCat  (http://japadeutsch.hatenablog.com/)

Translation by Maxie Pickert (www.german-interpretation.com

Am 14. März war in Japan "White Day". Die japanischen Frauen verschenken am Valentinstag Schokolade und am 14. März bekommen sie Schokolade zurückgeschenkt. Wäre ja schon blöd, wenn man als Frau nichts geschenkt bekommt.

In Deutschland gibt es keinen White-Day und auch wird nicht wirklich viel Schokolade verschenkt. Es ist ein Tag der Liebenden. Oder ein Tag an dem auch Singels Spaß haben..

ドイツ情報のメルマガ