桜 満開 ドイツ語

桜のドイツ語講座

桜のドイツ語講座

die Kirschblüten 桜

Die Kirschblüten blühen. 桜が咲いています。

Die Kirschblüten schmecken nicht gut. 桜は美味しくありません。

Das sind しだれ桜.(Weinender Kirschblütenbaum) しだれ桜です。

Guck hier! Die Kirschblüten sind toll! こっちみて!桜すごいよ。

Die sind hier andere Kirschblüten. さっきとは違う桜です。

Guck mal hier! 見てて!

Die Kirschblüte ist sehr hübsch. この桜は綺麗ですね。

Na, wie gefallen dir die Kirschblüten? 桜の感想を教えてください。

Die Kirschblüten liegen auf dem Boden. 桜が落ちています。

Der Hund interessiert sich nicht für Kirschblüten. 犬は桜に興味がありません。

Die Kirschblüten liegen alle auf dem Boden. 桜がすべて地面にあります。

Die Kirschblüten fallen alle von den Blättern. 桜がすべて落ちています。

Hier sind schon alle Kirschblüten runtergefallen.  ここの桜はもう全部散ってしまいました。


歴史も名所も...ドイツ人も日本人も愛している”桜”について徹底解説!

歴史も名所も...ドイツ人も日本人も愛している”桜”について徹底解説!

実はドイツにも桜が!?

桜は日本のものというイメージがある方もいるかもしれませんが、本来桜の野生種は日本だけでなくヨーロッパ諸国や中国、北アメリカ大陸などの北半球の温帯に多く存在します。

日本や中国などに多いのはヤマザクラやセイヨウミザクラなどの”サクラ属”に

分類される桜ですが、ヨーロッパ諸国の桜はモモやウメと同じ”スモモ属”に分類されます。

ドイツでは1866年に博物学者のフィリップ・フランツ・フォン・シーボルトが日本から”ホクサイ”と呼ばれる品種を持ち出したことが桜の歴史の始まりとされています。また、1977年から3年間”日本花の会”と呼ばれる花と緑の名所を作り出す団体がハンブルグに5000本の桜の苗木を贈呈したり、ベルリンの壁崩壊後に日本のテレビ局である”テレビ朝日”と日本花の会が共同で6000本の桜の木を贈呈したりと日本との協力関係を持ちながら桜の数を増やしていきました。